Despite the addition of a fab-o ring on my finger, Mark is still my "boyfriend". Since I am neither french nor a dandy I will not be using the word "fiancé". It just seems so awkward and pretentious, like when people add random foreign words into their lexicon to seem cool.
Bonjour, chicas! Let's go to mi casa for some vino! And tor-tee-yas. Ciao!
¡Ay dios mio! It's too much!
The closest I've come so far is by referring to Mark as "My boyfriend, fiancé, whatever, you know, that dude". Doesn't quite roll off the tongue, does it? So he will remain my "boyfriend" until he officially becomes Mr. Mark Hing-Gibson.